The translation process is very tricky. It not just about converting words from a source to target language, but creating multicultural understanding and efficient communication. It is challenging, demanding and highly competitive in the marketplace, nowadays. For every translator to stay the course, skills development, continual learning, time management, focus, energy boosts, and inspiration are must haves. Developing habits will help every professional translator to face up the competition, stay motivated, and offer quality services. If you want to be an efficient translator, there are some habits that every professional translator must have:
Professional translators want to be ahead of all, so they plan their everyday life for two three months. This helps to manage tasks, decide a time limit which simulates them to work faster and become more concentrated and focused.
Evernote, Trello, and Wunderlist are a tool that helps professional translators in planning. Use printed calendars, notebooks, or sticky notes. The main thing is planning so it assists you in organizing translating endeavors.
Reading The News
Fiction and nonfiction books in the target language work well. Reading the news online is one of the beneficial habits for professional translators, because it may enhance your vocabulary and encourage your brain functioning as well as cognitive skills.
Making this as a habit for you, and avoid reading everything. Go through the channels that educate and inspire you and use applications like Digg or Newsbeat.
Depending on the type of translation, use templates for regular flow and format. This is not about plagiarism or laziness but focus on performance and effective translation services. Legal documents, technical documents, Military translations, and Medical documents require specific formats instead of literal and chunky translations.
Taking Tea or Coffee
The benefits of coffee are proven. It increases creativity, simulates productivity, and makes you stay more alert. If you are a translator and want a cup of cappuccino every morning then you should stick to this habit. For those who are green tea lovers, there is a good news because the drink contains that are good for brain functioning which is good for translators.
Organize a Workplace for You
The place where you work also influences the productivity and motivation of the translators. So, choose a better place for better translation services. Organize your working place well to utilize your skills and knowledge more effectively. But table lamps for more light, use a comfortable chair and get rid of all the clutter on your desk.
Try to Learn the Culture
A translator should know the cultural differences between the source and target languages. Learning international diversity would be appropriate for this. Etiquette rules and business culture vary from one cou8ntry to another, so be sensitive to the language you are using.
Use Monolingual Dictionaries
Translators use conversation dictionaries while translating from source to target language. So, professional translators check the meaning of dubious words in monolingual dictionaries. They do this to make sure that actual translation does not make any ambiguity in the target language.
Make Powerful Words
All words have some meaning but having the power to the word is more important. Professional translators understand the concept when they search for the best relevant word. They try to captivate, entice, and convince. They use right words to convey original emotions.